Juokingi vertimai
Moderators: Slasher, Otis, ZeaLot, soundchaser
čia pora džiugių vertimų iš spam'o - be kitų siūlo pirkti sekančius pilmus
Молокососы (Skins) Год выпуска: 2007 Жанр: Комедийный сериал Продолжительность: 1 сезон - 5 DVD Видео: MPEG- 2, 720х576 (16х9), PALАудио: Многоголосый (Russian) АС3 2.0
Восставший из ада ( Hellraiser ) Год выпуска: 1987-1992 Жанр: Ужасы Продолжительность: 3 фильма - 3 DVD Перевод: Многоголосый
Клиент всегда мертв (Six Feet Under) Год: 2003-2005 Жанр: Трагикомедия Продолжительность: 5 сезонов - 31 DVD Перевод: Многоголосый
Молокососы (Skins) Год выпуска: 2007 Жанр: Комедийный сериал Продолжительность: 1 сезон - 5 DVD Видео: MPEG- 2, 720х576 (16х9), PALАудио: Многоголосый (Russian) АС3 2.0
Восставший из ада ( Hellraiser ) Год выпуска: 1987-1992 Жанр: Ужасы Продолжительность: 3 фильма - 3 DVD Перевод: Многоголосый
Клиент всегда мертв (Six Feet Under) Год: 2003-2005 Жанр: Трагикомедия Продолжительность: 5 сезонов - 31 DVD Перевод: Многоголосый
"teka gyvenimėlis šiknos grioveliu..." c.p. E.M.
-
- SIAUBAS.LT tarnas
- Posts: 1131
- Joined: 2006-06-21, 10:56
- Location: Vilnius
- Contact:
jo, hellraiserį tai visad vertė Восставший из ада
Turiu vhsų senų dar
Turiu vhsų senų dar
I am the devil. And I'm here to do the devil's work.
http://kirashorror.blogspot.com/
http://kirashorror.blogspot.com/
Yazoo kaiptik norejau deti, as kaip siandien pamaciau sita suda tai vos kava neapsipyliau nahui
Kasnors gal zino kaip sitas bybienes panaikinti i origalius pavadinimus...
Kasnors gal zino kaip sitas bybienes panaikinti i origalius pavadinimus...
Last edited by Dahmer on 2010-10-05, 13:47, edited 1 time in total.
So Renee, I just wanted to know what it was like kissing Lucy Lawless?
-
- SIAUBAS.LT tarnas
- Posts: 1238
- Joined: 2007-07-12, 05:16
- Location: Vilnius
- Contact:
-
- SIAUBAS.LT tarnas
- Posts: 1238
- Joined: 2007-07-12, 05:16
- Location: Vilnius
- Contact:
-
- SIAUBAS.LT tarnas
- Posts: 1238
- Joined: 2007-07-12, 05:16
- Location: Vilnius
- Contact:
Re: Juokingi vertimai
Šedevriukas iš LostFilm.TV vertimo seriale Desperate Housewives - "Pain in the ass" išvertė į "Геморрой"
Jau matau gydytojo išvadą kieno nors medicininėje knygelėje "Pain in the ass"
Jau matau gydytojo išvadą kieno nors medicininėje knygelėje "Pain in the ass"
"teka gyvenimėlis šiknos grioveliu..." c.p. E.M.
Re: Juokingi vertimai
9gag kažkas įmetė "Best of Anime Subtitles"
"teka gyvenimėlis šiknos grioveliu..." c.p. E.M.